2 декабря Православная Церковь чтит память святителя Филарета (Дроздова), митрополита Московского (+ 1867 г.).
Одним из самых выдающихся деяний святителя Филарета Московского был его вклад в перевод Библии на русский язык.
Сегодня мы даже не задумываемся, что не так давно Священное Писание было трудно прочитать простому человеку, ведь Библия тогда издавалась в России только на церковнославянском языке.
Святитель Филарет считал, что церковнославянский текст содержит много непонятного не только для простого народа, но и для духовенства.
Предложения частичной русификации Филарет отверг, полагая, что такая полумера только внесет путаницу.
«Православная Российская Церковь не должна лишать православный народ чтения Слова Божия на языке современном, общевразумительном… Простым людям более всего доступно чтение на том языке, которому научила их мать, который они впитывали с рождения, которым они привыкли выражать свои мысли и ча́яния», — писал святитель Филарет.
Огромную работу провел святитель, прежде чем увидело свет Священное Писание на русском языке. А когда книга, наконец, была издана, он установил на нее низкую цену, чтобы способствовать ее распространению, а совсем бедным приказал раздавать Библию бесплатно.